外教说的英语不一定完全正确
英语不像汉语,英语不统一,外教的英语不一定完全正确。世界上较正式的英语可分英式和美式,差异主要体现在其发音上。这个外教这样说,另一个外教可能会那样说。英语国家的人他们学的英语内容不是统一的,它由当地的学校、教师决定。
比如澳大利亚有他们自己的英语,加拿大有他们的自己的英语,更别提印度了。一个国家的不同地区的英语也有差异,只是差异有大有小。如美国各个州的中小学所使用教材就不一样,因为他们的学校培养的就是个性化探索能力,不拘于统一就很好理解了。
汉语就不存在这方面差异,因为中国有专门的机构对在中国大陆使用的汉语进行规范化和标准化,它就是“国家语言文字工作委员会”,直属国务院。因此,汉语有统一的标准。英语国家的各个地区的语言标准其实更多依赖当地的语言习惯。所以,外教的英语不一定正确,尤其是发音。
外教尤其不适合零基础或基础较差的学习者,因为对英语基础较差的学生来说,他们发音还不固定,语音系统还没有完善,如果他们学习错误的英语发音,这会影响到整个学习过程。
作为一家专业的全日制英语培训机构,英伯标准英语专注于为学习者提供行之有效的英语学习解决方案,在课堂上经验丰富的英语培训师带领学员练习英语的发音、口语、听力、翻译等实用技能,同时辅以精心讲解,帮助学员快速高效地提升英语能力,同时提高学的兴趣和学习积极性,并收获学习成就感。
添加微信